Association Franco-Allemande de La Rochelle

2025-26

La saison 5 a vu notre Cercle migrer dans un nouveau lieu : les salons de l'Hotel Champlain, 30 rue Rambaud, tout près de la place de Verdun.  Nous nous sommes retrouvés en ce lieu confortable le mercredi 3 septembre 2025, puis le  1er octobre, à 16h30 ...

Prochaines rencontres les premiers mercredis du mois à 16h30 : 5 novembre, 3 décembre.

 

Pour amorcer la saison...

Découvertes de l’été, recommandées :

Günter GRASS, Das Treffen in Teigte. (Vfr : Rencontre en Westphalie). Une rencontre d’écrivains baroques en 1647 (la dernière année de la Guerre de 30 ans, 300 ans avant le Groupe 47). Et le narrateur s’avère être … le Baron de Münchhausen… 

Alan BENNETT, La reine des lectrices, folio 2014. Comment la reine d’Angleterre découvre un bibliobus dans une arrière-cour de son palais et, par politesse, y emprunte un livre. Ce qui l’entraîne très (trop?) loin dans la découverte d’une activité nouvelle qui bouleverse ses façons de voir. Une fable moderne pleine d’humour, qui nous éclaire sur ce que nous fait la lecture et comment elle peut nous transformer. Assentiment unanime.

Aaron APPELFELD, Badenheim 1939. VG 

Han KANG, Leçons de grec (Prix Nobel 2024, Corée du Sud).  GH
THOREAU Henry David, Walden ou la Vie dans les bois.    GH

Andrea Maria SCHENKEL 3 polars dont : La ferme du crime

Juli ZEH, Simon Urban, 2023. Echanges à distance entre deux anciens amis, journalistes, via les réseaux sociaux. Une forme novatrice, mais avec des clichés (bourgeois de gauche à la campagne en ex-RDA…).  Mais, plus profond qu’on ne croit, creuse les causes du succès actuel de l’AFD, et nous éclaire sur la cancel culture : nouveaux médias et réseaux sociaux, influenceurs, par qui on est manipulé.  

Dov LYNCH, Hauts-Fonds, Seuil 2018.  (les identités perdues. Vienne et les bords du Danube des années précédant la Seconde guerre mondiale à nos jours. Lu et relu : tout reprendre pour apercevoir là où le lecteur a été trompé… Re-relu : pour le tressage des points de vue et les déplacements dans les époques.  

Der komische Kafka.  (à picorer, pour apercevoir ce qui faisait rire du temps de Kafka, homme qui aimait plaisanter. 

 

Présentés en octobre :
Jakob HEIN, Wie Grisha mit einer verwegener Idee beinahe den Weltfrieden auslöste.  (on en aurait bien besoin en ce moment…) Galiani, Berlin 2025. Dans un roman picaresque, dont le héros Grischa, un jeune activiste de RDA, nouvellement arrivé dans la très bureaucratique Commission au Plan, cherche à se rendre utile pour son pays, Jakob

Hein nous raconte une histoire rocambolesque et satirique. Pour trouver des devises occidentales, dont la RDA, à l’économie au bord de la banqueroute, a besoin, ainsi que pour rendre son pays attrayant pour la jeunesse occidentale, il a l’idée de vendre légalement du cannabis dans une « boutique de l’amitié germano-agfhane » à un point de passage du Mur à Berlin. L’affaire prend de l’ampleur et le roman « recolle » à la vérité historique en évoquant l’octroi d’un crédit d’un

milliard de D-Marks par la Bavière en 1983. Une satire de la bureaucratie administrative et politique des deux côtés de la frontière où on apprend à connaître les rouages juridiques, administratifs et politiques des relations entre la RDA et la RFA sans que ce soit ardu ou abscons.

 

Erich HACKL, Abschied von Sidonie, Erzählung. Diogenes, 1989.  Le récit commence en 1933 avec la naissance puis l'abandon immédiat d'une petite fille tzigane. A la charge de la mairie, elle est placée dans une famille d'ouvriers désireuse d'avoir un deuxième enfant. Hans, le père de famille, incarne à lui seul la cruauté de l'époque : successivement enfant affamé, soldat affamé de la première guerre mondiale, puis chômeur miséreux de 1919 à 1924. Dans les années 20, il s'engage dans le Schutzbund (milice de gauche). La famille élève la petite fille comme si c'était la sienne. Mais à partir de 1939, le rouleau compresseur des événements est relayé par celui de l'administration municipale qui n'a de cesse de se débarrasser de la fillette, de la rendre à ses parents, officiellement pour qu'elle ne pèse plus sur les finances de la commune. L'administration joue donc scrupuleusement son rôle, à coups de rapports bien rédigés, dans la belle langue bureaucratique autrichienne. Dans cette belle mécanique, chaque acteur estime qu'il faut faire ce qui est convenable : « Bestialität des Anstands ». Raconté comme une fable et sur fond historique très prégnant, ce récit est poignant. Il fonctionne comme une démonstration sur la responsabilité sociale de telles horreurs. 

 

Christof KESSLER, Entscheidung auf Hiddensee, Rote Katze Verlag, Hamburg, 2025.

Caroline WAHL, Windstärke 17, Köln, DuMont Verlag 2024.

 

Les listes du petit jeu de rentrée : 
• 3 livres lus et aimés récemment, chaleureusement recommandés :
Katja OSKAMP, Marzahn mon amour. Zulma, 2023. (VO Marzahn Mon Amour. Geschichten einer Fußpflegerin, Hanser Vlg 2019). Portraits et histoires de vie de gens modestes, captés “d’en bas” avec sensibilité et affection par la pédicure d’un immeuble de la banlieue est de Berlin. 
Guillaume METAYER, A comme Babel. traduction, poétique, 2020. Préface Marc de Launay. Eds La Rumeur libre. Chroniques palpitantes d’un traducteur de poésie, de l’allemand (Nietzche, Poésies complètes), du hongrois et de quelques autres langues d’Europe centrale. 
Friederike MAYRÖCKER, Voyage dans la nuit. Atelier de l’agneau 2022 (VO Reise durch die Nacht, Suhrkamp 1984). Méditations et ruminations cosmiques dans le rythme du train de nuit, par la grande poète autrichienne (1924-2021). 

 

3 livres marquants x HN :

Marco BALZANO (2014), Ich bleibe hier.

Annett GRÖSCHNER (2025), Schwebende Lasten

Stefanie ZWEIG (1995), Nirgendwo in Afrika

 

• 3 livres découverts, à lire 
Hans Magnus ENZENSBERGER, Tumult. Suhrkamp 2014. Le jeune Hans Magnus Enzensberger, activiste de gauche dans les années 60, devenu journaliste, créateur de revues d’idées, traducteur, écrivain, poète, raconté par lui-même dans son grand âge. 
Maja HADERLAP, L’ange de l’oubli. Métailié, ‘Bibliothèque allemande’, 2015. Fêlures transmises entre générations taiseuses, chez les Slovènes des montagnes carinthiennes, réprimés et massacrés durant le nazisme. 
Mireille GANSEL, Traduire comme transhumer, eds de la Coopérative. Une ethnologue traductrice de l’allemand et du vietnamien raconte… 

 

Discussions nourries sur les habitudes de lecture de chacun-e, et sur la diversité des pratiques de lecture : 
livres à dévorer, à lire en continu, à butiner ou picorer, livres qui nous concernent mais sur lesquels on cale, où on patine sans arriver au bout, livres à lire et relire, … 
(et :  livres qu’on n’a pas aimés, on les omet)… 

 

Prochainement, on reclassera toutes ces découvertes en genres littéraires, comme pour les saisons précédentes.